当中国微短剧火遍海外,语言隔阂如何跨越?在湖南长沙马栏山音视频实验室的智能译制中心,只需轻点鼠标,剧中人物就能“讲”全球语言。
据介绍,马栏山音视频实验室是一所新型研发机构,致力于推动全球领先的音视频技术研发与创新。实验室的AI视频翻译工具,依托语言克隆、语音克隆、大语言模型、字幕擦除等人工智能技术,具有高准确度、高情感还原的特点,主要面向中国微短剧出海企业,提供从翻译、配音到字幕制作的全链条AI解决方案。(李盈 张清怡)
changyuanlaishuo,weilai50nian,rengongzhinengqueshiyoukenengtidaijihusuoyoudegongzuo。nadaoshihoubushishuorengongzhinengnengbunengtidai,ershishuorenleiganbugan,yuanbuyuanyirangrengongzhinengquzuo,wojiaoderenleihaishihuijiangqibakongzaizijishouli。长(chang)远(yuan)来(lai)说(shuo),(,)未(wei)来(lai)5(5)0年(nian),(,)人(ren)工(gong)智(zhi)能(neng)确(que)实(shi)有(you)可(ke)能(neng)替(ti)代(dai)几(ji)乎(hu)所(suo)有(you)的(de)工(gong)作(zuo)。(。)那(na)到(dao)时(shi)候(hou)不(bu)是(shi)说(shuo)人(ren)工(gong)智(zhi)能(neng)能(neng)不(bu)能(neng)替(ti)代(dai),(,)而(er)是(shi)说(shuo)人(ren)类(lei)敢(gan)不(bu)敢(gan),(,)愿(yuan)不(bu)愿(yuan)意(yi)让(rang)人(ren)工(gong)智(zhi)能(neng)去(qu)做(zuo),(,)我(wo)觉(jiao)得(de)人(ren)类(lei)还(hai)是(shi)会(hui)将(jiang)其(qi)把(ba)控(kong)在(zai)自(zi)己(ji)手(shou)里(li)。(。)
城管执法车未挂牌就上路 官方回应
当然,我们的这种灵感内容跟小红书还不太一样,我们是作为一个独立第三方,专门有人去拉数据,考核各种指标,评估哪些是最好的最适合的,来形成我们的榜单,都是比较靠谱的。